えいご×シルバニア

Hi there! 大好きなシルバニアと勉強中の英語をかけ合わせちゃえ!というブログです♥

番外編◆お部屋紹介2

みなさま、明けましておめでとうございます🤗✨

今年もみなさまにとってHappyな1年になりますように、、、🌷🌷🌷


それでは、新年一記事目は、クローバーリーフのお部屋紹介です💕


f:id:Garnett:20170101111445j:plain

f:id:Garnett:20170101111511j:plain

こちらは持っていらっしゃる方はご存知のとおり、クローバーリーフの二階部分です。

こちらもゴシップガールのブレアのお部屋を真似てみました👠👗


インテリア好きな方は是非見て欲しいんですが、ゴシップガールのブレアの部屋、とっても可愛いんです😍

まさにシンデレラみたいな部屋で、カーテンはたっぷりボリュームの白い総レース。黒が随所に使われていて、ただの甘い部屋ではなく黒が入ることで全体的に締まる感じです!


上の写真は、奥のドレッサー以外は手作りです🌟

シルバーのヘッドボードは、セリアのブリキのインテリアボードの木枠をとって、貼り付けました😚

ベッドサイドのライトもセリアの黒のミニライトと段ボール、プラ板、黒板シールで作ってます😘

ミニチュアのお店もネットで結構ありますが、ああいう所はお高いので、作っちゃおう✊️‼️ということで、こうなりました。


下の写真、中央のはアーバンライフシリーズのグランドピアノです。

たぶん、ネットでまだ売っていると思うので(色は白も可愛かったです)、ご興味の方はネットで探してみてください😋👒

Garnettで隠れちゃってますが、横のウエディングドレスは初期のシルバニア森の仕立屋さんのドレスです。

仕立屋さん、持ってたんですが、子供の頃に持っていたので、ほとんどぐちゃぐちゃになっていてこれくらいしか残ってませんでした、、、😥


クローバーリーフのお部屋で一番こだわったのがこのお部屋です。

こんなお部屋住みたいな〜という願望が詰まったお部屋です笑


それでは!

Stay tuned!!!😜


I told him how I felt 告白♡

エンゾ好きを公言していたわたうさの女の子ジェニー。
今年のクリスマスパーティーダンスのお誘いができませんでした。

ジェニーはエンゾが好きだけど
エンゾはガーネットのことしか頭になくて
なんだかほろ苦い結末になりそうです、、、😢😢😢
**********************************

f:id:Garnett:20161227194000j:plain

Jenny: 
I also didn't ask him to dance with this year... 
今年もダンス、誘えなかったな〜 
Viola: Why don't you ask him out on New Year's Day? 
お正月、デート誘えばいいじゃん?
 Jenny: 
I don't wanna get dumped by him. I'm scared. I think he likes Garnett... Did you see their faces when the live show ended? It looked like the two of them are going out. 
わたし、振られたくないの。怖い。 彼、ガーネットが好きなんだと思う。 だって見た?ライブ終わった後の二人の顔! 付き合ってるって感じだった、、、。 
Viola: 
Are you discouraged? It's not typical.
 I guess Garnett is kind of thick-skinned, so she doesn't notice his feeling now. I mean, I think you still have a chance that you're going out with him!
 弱気になってる?いつも強気なジェニーが、らしくないわね。
 わたしが思うに、ガーネットはちょっと鈍感だから、彼の気持ちに今は気づいてないわ。 つまり、あなたにもまだチャンスがあるってこと!
 Jenny: 
Uh...I hope so. 
うぅ、、、そうだといいけど、、、

 ⇩その帰り道 、、、

f:id:Garnett:20161227194210j:plain

 Enzo: 
Hey Jenny, what are you doing here? Looks like it's going to snow... You want me to give you a ride? 
ジェニー!こんなとこで何してんだ? 雪降りそうだぜ、、、 乗せてこうか?
 Jenny: 
Oh...are you sure? If it's not too much trouble? 
え、いいの?面倒じゃない?
 Enzo: I'm headed in that direction. 
俺も同じ方向だから。

 ⇩車内 では、、、

f:id:Garnett:20161227194609j:plain

 Jenny: 
(Just keep at it!) 
I've been meaning to ask you...., Is there someone you like?
 (頑張れ!わたし!) 
ずっと聞きたかったんだけどね、、、 エンゾって好きな人、いるの?
 Enzo: 
Haha... What makes you say that? 
ははは、、、 なんでそんなこと聞くんだ? Jenny: 
Well...I mean...,I think you like Garnett.
 The way you talk to her and stuff...I can tell.
 ええと、その、あなたガーネットのこと好きなんじゃないかと思って。 
彼女と話す時の話し方とかそういうので、、、わたしにはわかるの。
 Enzo:
 It was love at first sight. 
She drives me crazy. I just can't sleep. Thinking of her keeps me up all night. 
一目惚れだったんだ。 
自分がおかしくなっちゃいそうで。寝れないんだ。夜中じゅう、ずっと彼女のことを考えてて。
 Jenny: 
I...I think you two make a great couple. 
Oh, I got here. I'll get off. 
Thanks for giving me a ride. 
わたしも、、あなた達二人お似合いだと思う、、、。 
あ、着いたわ。わたし降りるね。 
送ってくれて、、、ありがとう。
 Enzo: 
No worries. See you around. 
どういたしまして。またな! 

f:id:Garnett:20161227194812j:plain


Jenny: 
I'm devastated. 
あ〜あ、わたし、惨敗ね。

*********************************
振られちゃったジェニー。
この失恋がきっとジェニーを強くするよ!✊️
頑張れジェニー‼️

というベタな恋バナでした😙

住人の中には家のない子達もいるので、
来年はちゃんと用意してあげたいな〜。
でもお家置くスペースないんだよなあ😥

それではっ!
Stay tuned!!!😜

番外編◆お部屋紹介

物語に登場したクローバーリーフのお部屋を一部、紹介いたしますっ🍀

とりあえず出来ている部屋だけですが、、、😙✨


f:id:Garnett:20161227110219j:plain

①上:Enzoの部屋

エンゾのファッションに合わせて、アースカラーでまとめました。

この部屋はほぼ手作りです。

本を入れた入れ物?はお弁当のソース入れをカットして、マスキングテープでカバーしています。本も実は段ボールです。

植木鉢はコーヒークリームの茶色の入れ物です☕️

ストーブは100均のキャンドルライトとトイレットペーパーの芯で作ってます🤗


下:Mrs.Sylvaniaの部屋

この部屋は、ゴシップガールのセリーナの部屋をモチーフにしていて、イエロー×グリーンのビタミンカラーでまとめました😘🎀

ショッキングピンクのブランケットがアクセントです❤️

ちなみにピンクベージュ💕のカーペットはセリアのクッションカーペットをカットして使っています。


f:id:Garnett:20161227111939j:plain

②上:Zellの部屋

ごちゃごちゃしてますね😅

ザ・子供部屋という感じにしてみました。

こちらもほぼ手作りの部屋です。

飛行機のフィギュアやサッカーボールで男子感を出したつもりです💧


下:ゲストルーム

こちらは派手目のガーリーな部屋です。

柄の壁紙がお気に入りです💓

ソファーカバーはシルバニアの既製品を外して取り替えちゃいました🛋

左のドレスは手作りの三段チュールドレスで、とっても気に入ってます👗💕(自己満足の世界ですね😅)


f:id:Garnett:20161227113444j:plain

③Garnettのメイクルーム

衣装持ちのガーネット、一部屋丸ごとお洋服の部屋にしちゃいました。

ピンクのバラ🌹の柄のワンピースはデート服だそうです💕

お相手はもちろん😍

ピンクと優しいラベンダーでパステルな感じにしてみました🎀


ガーネットの寝室はまた別の記事で書きますねっ👠👒


それでは!

Stay tuned!!!😜

A Christmas party クリスマスパーティー

そしていよいよクリスマスパーティーの日が訪れました。
*********************************
Mrs.Sylvania:
I've taken care of everything.
全てやるべきことはやったわ。

f:id:Garnett:20161226092525j:plain

クリスマスパーティー当日〜

f:id:Garnett:20161226095942j:plain

Viola:

I like your dress. 

ドレス可愛い♡

Jenny:

I've got some money to burn, so I treated myself to this nice new dress.

I hope Enzo likes this dress.

自分へのご褒美に買っちゃった♡

エンゾが気に入ってくれたらいいな〜

Zell:

Hey, it's almost time to start the Enzo's live show! 

おい、もうそろそろライブ始まるぞ!

f:id:Garnett:20161226100345j:plain

Ms.Sylvania:

Enzo, I'm counting on you.

エンゾ、頼むぞ。

Enzo:

Yep, I'll handle it.

おう、俺に任せろ!

f:id:Garnett:20161226102314j:plain

Mr.Mark:

Okay then, 

Let's enjoy the new nice song, "Recall that time"!

The song mentions Mrs.Sylvania. Have fun.

それでは、新曲"Recall that time"をお楽しみください!

シルバニア夫人について書かれた曲です。

どうぞ!


~♪

Do you remember

The first day we met

Recall that time 

Beyond the tears

 

You looks so down

Just look like a wax

You all changed from that day.


I'll be waiting

Till tomorrow

Wait for you to come


I'll be waiting

Till tomorrow 

Wait for you to see again


~♪

f:id:Garnett:20161226102640j:plain

Mrs.Sylvania:

Oh....What an amazing song...!

ウォォ〜!なんて素晴らしい曲なの、、、!

Enzo:

This song is written by Ms.Sylvania, actually.

この曲を書いたのは、シルバニアのおっちゃんなんだよ。

Mrs.Sylvania:

Oh... YOU did?!

あなたが、、、?!

Mr.Sylvania:

Yeah, that's right.

I just wanted you to recall that time.

How do we forget it? No, we can't.

Does she want you to be so down?

I don't think so.

So we keep moving on.

Let's make tomorrow a brighter and better day.

そのとおりだ。

僕はただ君に楽しかったあの頃を思い出してほしかったんだ。

我々がどうしたらあの日のことを忘れられると?できるはずない。

でも、彼女は君が落ち込む姿を望んでいると思うか?

いや、僕はそう思わない。

だから前を向いて生きよう!

一緒に希望ある明日を築くんだ!

f:id:Garnett:20161226103625j:plain

Mrs.Sylvania:

I was crazy, I know that now.

I'll stop destroying the town!

I decided to contribute to the town's development, and all of us help each other.

わたしどうかしていたわ!今ならわかる。

街を壊すのはやめる。みんなで助け合いながら、この街の発展に貢献することに決めたわ!


Enzo:

We did it, Garnett!

よっしゃ!やったなガーネット!

Garnett:

Yeah, you nailed it, it was perfect.

ええ、素晴らしかったわ、完璧よ!



f:id:Garnett:20161226095710j:plain

Mrs.Sylvania's love prevented her from destroying the town.

こうして無事に愛の力でシルバニア夫人の暴走を止めることができたのでした。


********************************

クリスマス記事、間に合わずすみません😭😭😭

ネットの通信速度がスーパー落ちてて、全くネット出来ないでいました😱


みなさんは素敵なクリスマスを過ごしましたか?😘🎄🎉


次はお正月ですね〜😋🎍



クリスマスパーティーは終わりましたが、ストーリーはまだまだ続きます!

それではっ😊

Stay tuned!!!😜



Let's make it! ミッションを成功させよう!

ガーネットとクリスマスにセッションをしようと約束したエンゾ。
クリスマスパーティーに演奏する楽曲ができたようです。

****************************************

Enzo:
I'm sorry to have kept you waiting.
Here's the score.
待たせてごめん。
これ、例の楽譜ね。
f:id:Garnett:20161222173142j:plain
Garnett:
Oh, thanks.
The Christmas party is around the corner. I wonder if I can make it.
あ、ありがとう。
パーティーはもうすぐだわ。間に合うかな。
f:id:Garnett:20161222173246j:plain
Enzo:
You do it! Have more confidence in yourself!
君ならできる!もっと自信を持って!
Garnett:
That's easy for you to say!
But It's okay, I can't turn away without making it.
もう他人事だと思って!
でもいいわ。もう引き下がれないもの。

Garnett:
Hey, Enzo. Nice lyrics, isn't it?
I'm kind of impressed.
ねえ、この歌詞、素敵ね。
ちょっと感動しちゃった。
f:id:Garnett:20161222173220j:plain
Enzo:
Oh, you think so?
The song mentions your mother, actually.
実は君のお義母さんのことを歌った歌なんだ。
Garnett:
What does it mean? You did write it?
You know her?
どういうこと?これをあなたが作ったの?
お母様のことを知っているの?
Enzo:
Hey, just don't ask many questions all at once.
I hate to say this, but...
Don't you think that she's been crazy for the past several years, do you?
いっぺんにそんな質問するなよ笑
お義母さんのことを悪く言うのは嫌なんだけど、
ここ数年の様子、おかしいと思わないか?
Garnett:
Yeah, I think so.
It's been a long time since her daughter passed away.
Mother totally changed another person from that day.
She became cold to everyone...
そうね。本当の娘が亡くなってから、随分経つのだけど、それからお義母様はすっかり変わってしまったの。
冷たいひとになってしまった、、、。
f:id:Garnett:20161222173324j:plain
Enzo:
Look, Garnett.
Mr.Sylvania drew up all the plan.
The song says,
"I want you to remember our happy days again."
ガーネット聞いて。
このミッションは全て、シルバニア大公が計画したんだ。
もう一度幸せだった頃のことを思い出してほしい。
そういう歌なんだよ。
Garnett:
Could it be this lyrics is written by...
じゃあこの歌詞は、、、!?
Enzo:
Yeah, it's written by Mr.Sylvania.
そう、大公が書いたんだ。
Garnett:
Father...
お父様、、、
Enzo:
Come on. Let's make it and turn her back to normal!
さあ、俺たちのミッションを成功させて、
君のお義母さんを元に戻そう!

*********************************************

いよいよクリスマスパーティーが近づいてきました🎄
歌なんかで、冷徹になってしまったシルバニア夫人の心を改心できるんでしょうか?

そしてクリスマスまでにこの記事完結できるんでしょうか?🤔
多分間に合わない!!!😖


それでは!
Stay tuned!!!😜

Decorations for Christmas クリスマス準備

その頃、街では着々とクリスマスパーティーの準備がされていました。

*******************************************

Jenny(わたうさ):
Our Christmas party is around the corner! I can't wait!
クリスマスパーティー、もうすぐねっ!楽しみー💕Viola(カンガルー):
Hey Jenny. What's the dress you're gonna wear like?
ねえジェニー!どんな感じのドレス着るの?
f:id:Garnett:20161221190457j:plain
Jenny:
Of course, I'll wear a cute pink dress!
Ah...I hope to dance with my Enzo...💕
そりゃ、ピンクよ。
あ〜、わたしのエンゾと踊りたいなあ〜💕
Viola:
Oh, dear!
だめだこりゃ😅

Garnett:
Do you need any help?
何か手伝うことある?
Zell:
Garnett, give me a hand with this, will you?
I don't think I can put it up on my own.
おお!ガーネット!これ付けるの手伝ってくれる?
一人じゃできないんだ!
f:id:Garnett:20161221190651j:plain
Garnett:
Sure. Where do you want it?
OK!どこにつけたらいい?
Zell:
Uh, maybe over here.
Yeah, that looks perfect!
そこかな。
オッケー、完璧!
f:id:Garnett:20161221190624j:plain
Mr. Mark(しか先生):
Ok...It's still a work in progress, but I think it turned out alright!
I hope everyone has fun!
よし、まだ完成してないけど、いい感じになったな!
みんな楽しんでくれればいいんだけど😊

*******************************************

ところで、みなさん、シルバニアの撮影する時、背景って気になりませんか??😚
どうしてもそれらしくない背景が写ると、ミニチュアの世界が壊れてしまうので嫌なんですが、
かといってジオラマに力を入れる時間と気力とスキルがありません〜😭笑

なんとか楽に背景作れないものか、、、

Stay tuned!!!😜

A secret of that mansion 豪邸の秘密

お話の冒頭で、豪邸に宝箱を盗みに入ったエンゾ。
豪邸侵入計画は、実は豪邸に住み、このシルバニア村を治める、シルバニア大公(ペルシャパパ)直々の命令でした。
計画の目的は、シルバニア夫人(ペルシャママ)が持つ、ある石を奪取すること。
その石には強大な力が秘められていた、、、。

シルバニア大公、妻であるシルバニア夫人が企てている恐ろしい計画を知り、それを阻止するべく、義賊のエンゾにこの依頼をしたのでした。

***********************************************

f:id:Garnett:20161220132208j:plain
Enzo:
Well...
I'm wondering if she knows what I did at that night.
Mr.Sylvania asked me to do that in person, though.
The plan was failure. There's only money in the box.
She always carries the stone with her.
そーいえば。
ガーネット、俺が盗みに入ったこと、知ってんのかな。まあ、あの計画は大公直々の命令だったんだけど。
だけど、計画は失敗。宝箱には金しかなかった。
あの石は夫人が肌身離さず身に付けているんだ。

(走ってくる音 someone is coming)

Zell:
Enzo! Are you alright?
エンゾ!だいじょーぶか?!!
f:id:Garnett:20161220132236j:plain
Enzo:
What happened to you?
どうしたんだよ?
Zell:
Man, I heard you broke into that mansion.
What made you do such a stupid thing?!
She will kill you!
お前、あの豪邸に侵入したんだって?
なんでそんなバカなことしたんだよ!
シルバニア夫人に殺されるぞ!
Enzo:
Haha...are you worried about me?
Why would I screw up? I'm totally fine!
The hero never die.
ははは、心配してくれてんの?
俺がヘマするわけないだろ。大丈夫!
物語の主人公は死なないんだよ。
Zell:
Yeah, I believe you, but...!
そりゃそーだけどよ!
f:id:Garnett:20161220132312j:plain
Enzo:
Listen, Zell.
Mrs.Sylvania is destroying the town on Chrismas day, by grinding juggernaut.
Our mission is to save the town, and I'll work out a deal with her.
いいか、ゼル。
シルバニア夫人は、今年のクリスマスに強大な力を使って、この街をぶち壊そうとしてる。
俺はそれを阻止する。穏便な方法でね。
Zell:
Oh? What does it mean?
え?
f:id:Garnett:20161220140146j:plain
Enzo:
The key is a song.
歌だよ。

******************************************

シルバニア夫人(ペルシャママ)、ガーネット(チャコールネコ)の継母にあたりますが、
実は実の娘を亡くし、堅く心を閉ざした結果、
自分の周りに対する憎しみに溢れ、冷徹なひとになってしまったのでした。

そこで、大公が次にとったのは、"歌で心の氷を溶かすぞ作戦!"
街一番のシンガーであるエンゾに、歌を歌ってもらい、昔の幸せだった頃をもう一度思い出し、改心してもらうことにしたのです。

今回の記事はちょっとシリアスになりました笑
Mrs.シルバニアには悪役がんばって演じてもらいます😘

Stay tuned!!!😜